Вышел в степь донецкую (Часть 1)
dl-news.defence-line.org?p=24171
Вышел в степь донецкую (Часть 1)
dl-news.defence-line.org?p=24171
Пошукайте
Каронин-Петропавловский Н.Е.
Очерки Донецкого бассейна (1891)
Вибачте за кацапську
commons.wikimedia.org/wiki/File:%D...
Читати важко)
Святі гори, уклад... шрифт паскудний
пошукайте в rtf, fb2. Но інформація цікава
Жесть.
В селі під Ясинуватою завжди говорили українською, була українська школа, після того як їхали до міста, повертались вже зросійщеними
Так це відомо. Пролєтарії разгаварівалі. Бидляк
Коли почалась індустріалізація і селяни масово переїздили у міста, вони переходили на тутешню, більш поширену мову й виходило протиставлення: українська — мова села, російська — мова міста. Ці селяни не володіли російською добре, адже це інша мова, тому українська та російська змішувались.
Так народжувався суржик.
Звідси: www.ukrainer.net/mova/
Відео :
youtu.be/nqReOxAjuWg?...
Читайте лонгрід: https://ukrainer.net/mova/Цей матеріал — спроба розповісти про те, що відбувалося з українською мовою від початку її існування та як вона сф...
youtu.beЗавозили в міста кацапщину. Села були українські. Накидаю уривків з такої книги Каронин-Петропавловский Н.Е. Очерки Донецкого бассейна (1891), будете здивовані
Микитівський ртутний рудник (сучасна Горлівка). Книга 1899 року видання, написана в 1891 році.
Каронин-Петропавловский Н.Е. Очерки Донецкого бассейна.
Вибачте за кацапську.
у мене ситуації ще всратіше, бо моя подруга теж з дитинства та зараз зі мною суржик/українська, але зі своєю дитиною, яка народилася вже під кацапськими бомбами, говорить кацапською 🫠 у мене від цього просто кукуха їде, я не можу зрозуміти на ху я
Коли живеш в повністю україномовному місті, то весь час дивуєшся, що хтось не знає українську і мусить її вчити 🥲 Я в дитинстві жила в Дніпрі і в школі була українська, хоча оточення говорило російською. Так це виходить, що в школі в інших не було уроків української? Чи як?⬇️
Ну це приблизно так само, як кажуть, що Харків ЗАВЖДИ був російськомовним містом!
Хоча, якщо пошукати фото початку століття, то там була купа вивісок українською. Дибіли!
Народилася 1938 року в селі Яблунька, що зараз є частиною міста Буча (Полісся). Завжди відстоювала українську культуру й усюди говорила українською, навіть з КДБістами, які в часи радянської окупації обшукували її дім.
Я зараз багато думаю про те, що коли настав час віддавати мене в школу, мої [доволі зросійщені тоді] батьки все таки віддали мене в школу з українською мовою викладання, яких на відміну від російських шкіл було лише кілька штук на все місто. Боже провидіння, не інакше.
Одного дня ти прокидаєшся з думкою, що книжки, які ти не можеш знайти українською, ти можеш пошукати польською.
І ось до тебе їдуть +4 книжки польською 🙃
бляяяяя відчула цей настрій дуже.... а ти до речі в українській школі вчишся у тебе вже канікули почались??
Всім серцем і душею рекомендую цей подкаст, бо тут говорять про українських класиків не те що ми знаємо зі школи/універу, а про те якими вони були людьми насправді, чим вони жили, і як «перетиналися» один з одним. І тут доводять що українська класика це не про село і страждання, а «трохи» більше.
Завдяки шкільній програмі та вилизуванню Шевченка, мене просто нудить від його постаті. Просто через те що з нього зробили мученика, завжди показували бідним та закатованим, але ніхто не розповідав про нього з іншої перспективи. Тому запрошую до прослуховування:
open.spotify.com/episode/15uk...
Listen to this episode from Шева, Леся і Франко on Spotify. В першому епізоді говоримо про Шевченка без "бронзи". Відходимо від радянських та шкільних стереотипів, з'ясовуємо що він пив, кого любив і ...
open.spotify.comот я буквально вчора ввечері сралася з подругою, бо вона посеред розмови зі мною українською, повернулася до дитини і почала з нею говорити кацапською 🤷 мене це так вибісило, бо нУ НАХУЯ? шоб вона потім сиділа в укритті та дивилася відоси кацапською??? шоб в українській школі ані слова не розуміла??
Якась дитина в укритті дивиться відоси російською мовою, I'm getting violent