Yuliia Petrenko 🎨🏳️‍🌈🇺🇦 — Дуже зла. Читаю книгу Спостере...

Дуже зла. Читаю книгу Спостереження за болем інших Сʼюзен Зонтаґ.
Видання жахливе. 1. Книга про військову фотографію, яка на 90% про рефлексію над конкретними фотографіями без ЖОДНОЇ фотографії. 2. Шрифт такий собі. Важко читати.

3. Формат маленький, ніби покет.
4. Треба докладати неабияких зусиль, щоб читати. Навіть якщо тримати пальцем, зверху сторінки майже не розгортуті.
5. Після вище переліченого — за 136 сторінок, 32 з яких передмова на туалетному папері, 450 грн це ГРАБІЖ!

Yuliia Petrenko 🎨🏳️‍🌈🇺🇦

СКІЛЬКИ?! 😱
за ось це??
пиздець.

нам терміново треба якийсь ресурс для оцінювання й рейтингів не книг, а саме видань. бо останнім часом з'являються все більше видавництв, друкується все більше книг, бо запит великий і ринок голодний.

і якість відповідно часто просто жахлива 😤

Yuliia Petrenko 🎨🏳️‍🌈🇺🇦

мене таке дуже злить(
на полиці зараз стоїть "Замок капелюшника" видання Апріорі, який коштував ~500 грн - абсолютно не вичитаний текст з купою помилок на кожній сторінці (ледь не в кожному абзаці!!) і кривим перекладом. я не змогла читати й кинула. ну от як?..

Yuliia Petrenko 🎨🏳️‍🌈🇺🇦

Я не так давно книжку про кптср Піта Волкера купила, зраділа, що її нарешті українською видали. Так то такий жах. Всі таблички стали просто текстом без форматування, розділення або стрілочок, лапки починаються подвійні, закриваються одинарні, одруківок стільки, що не завжди розумієш про що написано

базиліковий сорбет

Я ж тепер знаю і буду звертати увагу😅
Вони взагалі взяли з Кроніним такий темп, що можливо і не дуже вичитували
Хоча новий Вільямс чудовий переклад, здається я там а одному місці тільки помітила дубль імені чи щось таке

базиліковий сорбет

не дуже вичитували - це м'яко сказано 😭 там неправильні закінчення слів, "він" замість "вона", вирази типу "з ким вона водиться товариство" чи "вступила на терени ярмарку"

і коли воно так раз за разом, раз за разом, то враження, ніби волосину за волосиною в страві знаходиш

🐉Книжковий Дракон

Так, але це не привід робити видання без фото. 🤷‍♀️
Коли книга виходила (і у країні де вона виходила) фото з рандомної обкладинки Нью Йорк Таймс бачили всі. Я не народилася коли ця обкладинка виходила. Те саме про всі кадри. Завдання видавництва не перекласти книгу. А зробити її читабельною.

🐉Книжковий Дракон

Я згодна, що зараз можна знайти спосіб додати це в книгу, наприклад кьюар-посилання зробити збоку сторінки, якщо нема можливості купити права на всі фото
Але і правовласники книги могли сказати що видавайте як є, без ілюстрацій

Yuliia Petrenko 🎨🏳️‍🌈🇺🇦

Similar Posts