ворог - це друг, якого ти ще добре не знаєш © Доктор
в контексті Майстра ця фраза звісно має сенс, але все ж як Доктор може казати щось подібне я не знаю...
ворог - це друг, якого ти ще добре не знаєш © Доктор
в контексті Майстра ця фраза звісно має сенс, але все ж як Доктор може казати щось подібне я не знаю...
тобто блять і далеки це "друзі, яких ти ще добре не знаєш"?
На мою думку, якщо б Доктор знав би як їх зробити друзями він би це скоріш за все зробив.
ну, так, це в характері персонажа
але все одно дуже неочікувано було почути щось таке від нього
А це у перекладі чи в оригіналі така фраза була? Бо переклад іноді буває доволі вільний
у перекладі українською, якщо не помиляюсь у версії від К1, хоч і не певен, що вони ж спеціальні міні-епізоди дублюють
Ну, помилитися завжди можна. Може там якийсь сарказм був у фразі в оригіналі.
Ми з тобою дуже добре знаємо що він мій друг, це всім відомо..
« брати близько до серця... знаєш, як це називається? бути живим. це найкраще що може бути. бути живим тут і зараз - тільки це має сенс.»
© доктор хто
Знаю, що не дуже добре так думати, але іноді мене відвідують думки про те, що буквально усім навколо мене, окрім однієї людини, було б або ніяково, або навіть краще, якби моя мати просто свого часу зробила аборт.
Не можу про це не думати.
Мені зараз просто соромно бути американцем. Я не знаю, що ще я міг би зробити, друзі.
Як вам? Бо Дев'ятий дім мені дуже зайшов і не знаю чи чекати переклад чи брати англійською другу частину.
Та от не зрозуміло, таке враження що в персонажі докторі більше актора ніж доктора. Не знаю як це по іншому передати.
Той ефір можна на меми нарізати. Добре, що мої друзі і знайомі не знають про його існування
"Ой, да ти ж не живеш у Луганську от і не знаєш як Росія зробила там усе добре" - русня.
Ой, бля. Русня, ви серйозно намагаєтеся з мене зробити дебіла чи що?
Я тобі кажу, що у мене частина родини і друзі дитинства там, аліо гараж.
Сукаблять
Хочу вбивати через екран
Не знаю, читав у його перекладі Кораліну і дуже гарний переклад. Єдине не певен чи добре він перекладає дорослу літературу.
Но так. Добре що рядовий українець (як завжди) знає, як зробити краще те, що він зробити ніколи не матиме змоги.
Знаєте, хоч у мене є друзі, мені теж буває самотньо
Суперсила дійсно дуже хороша, бо в підсумку ми все одно народжуємось і помираємо самі
Якщо ви захочете - у вас обов'язково будуть друзі 🌼
Я тепер знаю, що таке стрес і наслідки.
Не стресуйте.
Добре коли є гарний терапевт, або друзі з якими можна обжувати ситуацію.
Мені треба щоб за ці півроку більше людей дізналось про доктора хто як зробити мощну пропаганду хто знає
Як сон-трава при долині
Вночі розцвітає...
А про людей... Та нехай їм.
Я їх, добрих, знаю.
Добре знаю. Зоре моя!
Мій друже єдиний!
І хто знає, що діється
В нас на Україні?
(Тарас Григорович Шевченко)
Як ви знаєте, англійська мова у цьому сенсі дуже відрізняється від української — рід іменника не відображається на дієсловах, мало фемінітивів, тож доволі просто побудувати фразу таким чином, щоб вона була універсальною як для персонажа, так і для персонажки.
чи знаю я що нічого подібного мені вже не зроблять, що я зможу захиститись й все буде добре?
так.
чи переконливо це для всього мого мозку?
аж ніяк.
Мої друзі взагалі завжди, на мою думку, найпривабливіші люди, яких я знаю. Це просто закон. І він працює в зворотній бік: якщо ми не друзі, дуже мала вірогідність, що ви здастеся мені привабливими, хоч би ви й виглядали як Софі Лорен.
Але з друзями мутити гріх і кріпово, тай всі найближчі мої друзі
Це було б добре, якби хтось міг це зробити, але я в Німеччині та не маю тут багато друзів та ресурсів 🥲
Для мене єдиний друг – дружина, і мені це ок. Добре знаємо один одного, завжди поруч, можливість спілкування 24/7 це просто супер 🥰
Ось що буває, коли два інтроверти зустрічаються 😁
А розкажіть про те як для вас виглядає дружба вашої мрії — чим ви хочете разом займатися, як себе почувати, скільки спілкування/відстані вам потрібно, чи вам ближче коло друзів або ж 1-2 людини?
Мало хто знає, що ця фраза в оригіналі має продовження: ... поступил несправедливо.
Маленький спостереження із студентських років: бувало фраза "ви це мали знати" приховує те що препод сам може не знати, або не знає як пояснити. Взагалі, універ то тренування характеру до несправедливості цього світу, тому просто знайте що ви все робите правильно і все у вас вийде 😉
Вона хороша людина. Маємо спільних друзів, які добре її оцінюють. Втім характери дуже різні.